April 8th, 2020 – Translating and Interpreting for Risk Communication Scenarios

When the unthinkable happens to people during a disaster or a public health emergency, the world feels like it has turned upside down. People receive, process, and react in different ways during an emergency. The right message at the right time from the right person can save lives. But the tone of the information and the cultural approach can affect the communication with the public. Risk communication uses many communications techniques ranging from media and social media communications, mass communications and community engagement. This presentation will address some techniques for both interpreters and translators.